7.23.2014

GOLDEN DETAILS & { WILLY VERGINER }




Today I bring you with some golden details, both in a Misérable Outfit and in Willy Verginer's work :) Willy Verginer is an Italian artist that develops an original and unique visual language that combines painting with the art of sculpting...

Hoje trago-vos alguns detalhes dourados, num Misérable Outfit e no trabalho de Willy Verginer :) Willy Verginer é um artista italiano que desenvolve uma linguagem visual muito original que combina pintura com escultura...

SHORTS: ZARA | NECKLACE: CRAFTWORK | BAG: MICHAEL KORS | BRACELETS: PARFOIS | SANDALS: EUREKA SHOES




<3



7.21.2014

B-DAY GOODIES { BLACK FRAME FILM 4 POLAROID }



These days I'll tell you about some of my b-day presents... As you know I made my wishlist here, and some of my 'wishes' came true! I always loved instant photos, and i have a Polaroid 600 for years so ma man had the cool idea of, instead of buying me the Fujifilm Instax Mini I asked for, kept the 'real thing' working buying me these Black Frame Films for my oldie Pola :)

Estes dias vou deixar-vos a par de alguns dos meus presentes de aniversário... Como sabem fiz a minha wishlist aqui, e alguns dos meus 'desejos' realizaram-se! Eu sempre adorei fotografias instantâneas, e tenho uma Polaroid 600 há anos que uso apenas a espaços por isso, o querido homem cá de casa teve a optima ideia de, em vez de me comprar a Fujifilm Instax Mini que eu pedi, por a 'coisa a serio' a trabalhar e comprou-me estas Black Frame Films para a minha Velhinha-Pola :)



I loved the idea and the get meeting I did with my loved ones to celebrate my B-Day was 'framed in black' with a lot of fun. You can find these films here. I 'hate' going to The Impossible Project website because I always feel like I need everything...

Eu adorei a ideia e o encontrozinho que fiz com 'as minhas pessoas' para celebrar o meu aniversário foi emoldurado a preto com muita graça. Podem encontrar estes films aqui. Eu odeio ir ao website da Impossible Project porque fico sempre com a estranha sensação de que preciso de tudo o que lá está... 




 <3







7.20.2014

'McCARTNEY / VALENTINICIOUS' { MISÉRABLE FIND } ESPADRILLES EDITION





Afternoon Dear Coquettes & Misérables! ;)
After a few months of Misérable Finds absence, I bring you our latest edition of this feature!

Boa tarde Coquettes & Misérables! ;)
Depois de alguns meses de ausência desta nossa rúbrica, trago-vos hoje a sua mais recente edição!




It ain't a novelty, you know I love Espadrilles, right?
I was sort of lost wondering on the web, taking a look at the online sales, when I found these two pairs of Espadrilles that reminded me of both the lace model from Valentino and the Stella McCartney's mesh & faux leather model. And the ideia for this post came up.

Já não é novidade para ninguém o facto de que gosto de Alpercatas, pois não?
Estava mais ou menos perdida a dar uma vista de olhos aos saldos online quando encontrei estes dois pares de Alpercatas que me fizeram lembrar de imediato o modelo em renda da Valentino e os da Stella McCartney. E assim surgiu a ideia para o post de hoje.


The original lace Espadrilles by Valentino can be found here in the colors nude pink, dark green and lettuce green from 288 (the nude pink model, in sales) to 360€ while the one's from Stella McCartney can be found in white here from 127.50€ (on sales).

O modelo original da Valentino pode ser encontrado aqui nas cores rosa claro, verde escuro e verde alface e o seu preço varia entre os 288 (o modelo rosa, em saldos) e os 360€. O modelo da Stella McCartney pode ser encontrado aqui em branco por cerca de 127.50€ (preço de saldo).



You can find these by Zara here from 15.99€ (sale's price).

Podem encontrar estes da Zara aqui por 15.99€ (preço de saldo).






Wish you guys a continuation of a <3 sunday and a great week!
Tenham um bom resto de domingo e uma semana <3*












7.18.2014

IN THE SHADE AND { PORTO WINE FEST }




SHORTS AND SHIRT ZARA SALES / BRACELET BIMBA Y LOLA / WHITE BLAZER MANGO SALES 





Last Wednesday, I went to the Porto Wine Fest, down at the Cais de Gaia, near the Douro river. 
With this beautiful view, tasting great wines with a great company it was wounderful! 

For those who are here in OPorto, I strongly recommend you to pass by. But if you aren't, when you have the opportunity, come to visit OPorto (nomenated the best destiny in Europe for two years in a row) and try the Porto Wine.
You will love it.

Wishes of a great weekend! 



Na quarta-feira, aproveitei o bom tempo (até vir o nevoeiro) e dei um salto como todos os anos ao Porto Wine Fest. Um festival dedicado aos melhores vinhos do Porto. E como apreciadora de Vinho do Porto não poderia faltar. 

Para quem quiser passar por lá pode fazê-lo até domingo, dia 20. De entrada são 7,50€, que dá direito a 5 provas de vinho, uma prova comentada, ums demonstração culinária e uma prova culinária, mais um copo para as provas de vinho. 
É muito interessante o Festival pois estamos em contacto com vinhos bons e raros e com pessoas que são especialistas. 
É uma boa dica para o fim-de-semana ;)

Desejo-vos um fim-de-semana em grande!