11.25.2012

{ MISÉRABLE INSTAWEEK }


Hi Dear Coquettes & Misérables! Today I'm back with another instaweek, with a few stills from another mad yet <3 week!

Queridas e queridos Coquettes e Misérables! Hoje estou de volta com outra instaweek, uma breve narrativa visual de outra semana de doidos mas <3!



1 } From my friend Joana Ribau's super interesting MA Final Project, a Book (Editorial Project) about 'Cookies Packaging Labels from 1931-1968'| Uma das duplas páginas do Projecto Final de Mestrado super interessante da minha amiga e colega designer Joana Ribau, sobre 'Rótulos das Embalagens de Bolachas de 1931-1968'.
2 } The Hipster in me came out to play with my Vintage Lomo 166B. | A Hipster em mim decidiu ir buscar a Lomo Vintage 166B à caixa e tirar umas fotografias.


3} 1st Presentation on a super interesting new project that I'll be telling you about as soon as possible. | Enquanto preparava a 1ª Apresentação de um projecto novo e <3 do qual vos irei falar mais assim que possível.
4 } Miu, the family cat, probably thinking something as — Turn off the light and let me sleep! You… You Misérable! ;P Miu, a gata da família, provavelmente a pensar qualquer coisa do género — Apaga a luz e deixa-me dormir! Sua.... Sua Misérable de uma figa! ;P

   
5} Two vintage illustrated 'Partituras' that I'm going to frame. I think they'll look amazing. | Duas partituras antigas ilustradas que vou emoldurar. Acho que vão ficar top. ,)
6} Already posted in our Facebook on friday, my Bomboniére Bag from Bimba & Lola with it's inseparable scarf from Massimo Dutti (that was actually a gift from my amazing mother ;). | Já a tinha postado no nosso Facebook na sexta feira, a minha Bomboniére Bag da Bimba & Lola com o seu inseparável lenço de bolso da Massimu Dutti (uma prenda da minha mais do que querida mummy ;)



7 } I've been working on an Corporate Identity Project and at this particular moment it was all about finding the right blue hue. | Tenho estado a trabalhar numa Id. Corporativa e neste momento estava tudo à volta de encontrar o tom perfeito de azul.
8 } The cover from Joana Ribau's Book (see Img 1). | A capa do livro da Joana Ribau (ver Img. 1).


9 } I've never considered myself a fan of Graphic Novels. That was of course, until I've found Before Watchmen at Mundo Fantasma Bookstore, Oporto. ,) | Nunca me tinha considerado fã de Graphic Novels, ie até ter encontrado as edições de Before Watchmen na Livraria Mundo Fantasma, no Porto ,)
10 } A little break from the constant 'work work work' of last week's with the italian edition of the magazine Officiel Hommes, (which I have to say has amazing editorials), and also with my beloved Kindle DX, that is probably one of the best gifts ever. | Uma pequena pausa do trabalho trabalho trabalho da semana passada, com a edição italiana da revista Officiel Hommes, (que tem uns editoriais maravilhosos), e também na companhia do meu Kindle DX, que é uma das melhores prendas que já tive, desde sempre.



11 } Miu again, this time making sure the construction works that I've told you about last week were going as they should. (laughs)! | Outra vez a Miu, a controlar as obras que aconteceram cá em casa na semana passada e a ver se estava tudo a correr como devia. (gargalhadas)!
12 } Typographic details on image's 5 "Partituras". Yes, that's how geek I am when it comes to typography… | Detalhes tipográficos das partituras da imagem 5. Sim, sou assim tão geek com tipografia...



13 } An unusual Christmas tree spoted at LIWYC, in Galerias de Paris Street at Downtown Oporto. | Uma árvore de Natal fora do vulgar na LIWYC, na Rua das Galerias Paris, na baixa do Porto.
14 } The super nice Raquel & Miguel of LIWYCs store in downtown Oporto. LIWYC's store is going to be open until the 22nd December and is filled with the most amazing shoes from the brand Goldmud and with the works of several artists, more or less known,  like Xuz, ComCor, Best Sunday Dress, Twenty Twelve, Frank & Stein, Caravana Bazaar, K3yboard, Tripas, Valentim Quaresma, Águas Furtadas, Lodo, Galerias Museu, Mode...Information, Muak, including SAAKO! They have great & unusual gifts suggestions. I loved it ,) | A Raquel e o Miguel da LIWYC, na loja da baixa do Porto. A LIWYC vai estar aberta até 22 de Dezembro na baixa, e está cheia de boas e invulgares sugestões de prendas, a começar pelos sapatos maravilhosos da marca Goldmud e a continuar com os trabalhos de vários artistas e artesãos, mais ou menos conhecidos, como Xuz, ComCor, Best Sunday Dress, Twenty Twelve, Frank & Stein, Caravana Bazaar, K3yboard, Tripas, Valentim Quaresma, Águas Furtadas, Lodo, Galerias Museu, Mode...Information, Muak, entre eles a SAAKO! <3 it ,)





Bisous & wishes of an awesome week you Misérables| Bisous e desejos de uma excelente semana para vocês, suas e seus Misérables;)





0 comentários:

Enviar um comentário