7.21.2013

{ BOOK MANIA - KAFKA'S COVERS } @ PETER MENDELSUNG




Sometimes it feels like we Graphic/ Communication Designers are from a different species from the rest of the human race...
I mean... Who else do you know that collects visual references (visual elements, anywhere and that can be anything you can imagine, from a cover, to a flyer, to a photograph, even a piece of a worn down something, because of the colour, the pattern, the composition, the bla bla bla, right?), that apparently makes no sense to anybody else? Or at least to almost anybody ;P But for them/ us (aham) has a huge importance!





Por vezes sinto que os Designers de Comunicação/ Gráficos são de uma espécie diferente da restante raça humana...
Quero dizer... Quem é que vocês conhecem que colecione referências visuais (elementos visuais, em qualquer lado e que podem ser praticamente qualquer coisa que consigam imaginar, de uma capa, a um flyer, uma fotografia, até uma parte de alguma coisa gasta, por causa da cor, padrão, composição, do ....., certo?!), que aparentemente não faz sentido para mais ninguém? ;P Mas que para eles / nós (aham) parece ser de extrema importância!





That was sort of what I felt (the fascination part that is), when I saw the new Kafka's collection designed by Peter Mendelsung.
I had a glimpse of one of the covers ('The Castle') and imediatly looked again and couldn´t rest until I had discovered who had designed the collection.

A few days ago, more precisely the 3rd of July, would have been Franz Kafka's 130's birthday.
Have you for any chance seen that day's Google Doodle?

The publishing companies Pantheon and Schocken (a subsidiary of Random House) decided circa a year ago, that it was a fine occasion to redesign & relaunch the Kafka's Series.
In the occasion of this special date the covers had gone viral.

This was the result, a set of visually compelling & striking covers, to accordingly accompany the words of the literary titan and eternal pessimist, nobody else than Franz Kafka's.





Foi mais ou menos isso que senti (a parte do fascínio), quando descobri a colecção de Kafka desenhada pelo Peter Mendelsung.
Tive um vislumbre de uma das capas ('The Castle') quando estava mergulhada na www a fazer uma pesquisa e imediatamente o meu olhar foi novamente atraído pela imagem e não consegui descansar até descobrir o que era e quem tinha desenhado a colecção.

À alguns dias atrás, mais precisamente no dia 3 de Julho, teria sido o 130º aniversário de Franz Kafka. Repararam no Google Doodle publicado nesse dia?
As Editoras Pantheon e Schocken (subsidiária da Random House) tinham apostado, à cerca de um ano atrás, no redesign e re-publicação da série Kafka, que na altura do 130º aniversário se tinham tornado virais.

Este foi o resultado, um conjunto de livros cujas capas são arrebatadoras (sobre o resto ainda não posso falar porque ainda não lhes consegui deitar as mãos, mas não tardará muito ;P) para acompanharem as palavras do titã literário e eterno pessimista, ninguém menos que Franz Kafka.




This is one example of those works, one enjoys so much one wishes he/she was the one designing it!

The overall design is so simple, yet clever, and able to make you dive instantly into your our imagination and thoughts.

As a curiosity, the typeface used in the book titles is the script "Mister K", designed by Julia Sysmäläine and based on Kafka's own handwriting.

I will now shush and let you enjoy the beautiful work of Peter Mendelsung.




Este é um bom exemplo daqueles trabalhos dos quais se fica um bocadinho invejoso e gostávamos de ter sido nós a fazê-lo. Garanto que a criação e concepção destas capas deve ter sido um projecto interessante.

Os grafismos explorados são de uma forma geral bastante fáceis de descodificar numa primeira instância, simples e no entanto também revelam uma escolha bastante inteligente. São capazes de numa questão de segundos nos fazerem mergulhar na nossa imaginação e pensamentos.

Como uma curiosidade e para vos provar de que nada foi feito ao acaso, a tipografia escolhida para os títulos dos livros é a script "Mister K", desenhada por Julia Sysmäläine e baseada na própria caligrafia de Kafka.

Vou finalmente 'calar-me' e deixar-vos apreciar o resto do trabalho do Peter Mendelsung, sem intromissões ,)





Peter, if you're reading this, I want a series of posters! Pretty please? ,P

I'm sort of already imagining the covers as posters, one in the office, another in my house. I think one could easily be staring at them for hours, lost in his or hers own thoughts.


Peter, se por algum acaso estiver a ler isto, queremos uma série de posters! Pretty please? ,P

Consigo muito facilmente imaginar as capas como posters, um no escritório e outro algures lá em casa. Acho que poderia ficar a olhar para um durante horas, completamente absorvida nos meus próprios pensamentos. ,)



Images from Peter Mendelsung's {Jacket Mechanical} 






Bisous bisous Dear Coquettes & Misérables,










Animation developed by Pablo Delcán



7.16.2013

MISÉRABLE BEAUTY { KIKO'S BB CREAM }



I know that the news concerning foundation creams are the CC Cream's, but I had to share with you this product which I am completely in love with: the BB Cream of Kiko.

I had tried several, from the Garnier to the Vichi, until, when I finished the last one I bought, I decided to give a chance to Kiko's and I'm telling you that I'm surrendered!

It adapts perfectly to the skin tone and covers imperfections completely (as I have rosacea, it becomes a little difficult sometimes to hide the redness characteristic of the same).

This product contains encapsulated properties (from the cream bottle it's a beige cream with dotted darker particles), which when spread on the skin, it assumes the same color of the skin.
And the price? Parfait!

I advise you to try ;)

I'll be waiting for your opinions,




Eu sei que a novidade no que diz respeito a bases/cremes são os CC Cream's, mas tinha que partilhar com vocês este produto ao qual estou completamente in love: o BB Cream da Kiko.

Já tinha experimentado vários, desde o da Garnier ao da Vichi, até que quando me acabou o último que comprei, resolvi dar uma oportunidade ao da Kiko e tenho-vos a dizer que fiquei rendida!

Adapta-se na perfeição ao tom de pele e cobre as imperfeições completamente (como tenho rosácea, torna-se um pouco dificil de esconder por vezes o vermelhidão característico da mesma).

Este produto contém propriedades encapsuladas (daí ser um creme beje que sai da embalagem com pontilhados de partículas mais escuras), que aquando espalhados na pele, assumem a cor da mesma.
E o preço? Perfeito! 

Aconselho-vos a experimentarem ;)

Fico à espera das vossa opiniões,




7.10.2013

SALES, I LOVE YOU!



Hello my dear Coquettes,

Tell me, who doesn't love sales? I simply do! And when I find pieces that I've been dating for months and then found them at great prices, I can't resist, so I'll bring them home with a smile on my face from ear to ear.

It was the case of these sunglasses from Bimba y Lola's store. They are from last year's collection, and every time that I went there, I flirt with them, but when it entered into sales, they immediately sold out. So I thought it would be one of those cases that would never get them.
But, on the past week, I decided to go through the Bimba y Lola's outlet and I found them! And when I saw the price... I couldn't believe the price of the sunglasses (just ike the ones that are sold in Zara's and Mango's!) So I caught them and brought them home with me.

A discrete cat eye model (see the models that I leave on our Facebook as inspiration), with a single detail in the stems (which I personally think that are super!).

So this was the first finding on sales. We'll now wait a little bit longer for others findings and see if Zara will present me with a few surprises too...

Happy sales shopping to you my coquettes, 






Olá minhas queridas Coquettes,

Digam-me, quem não adora saldos? Eu simplesmente adoro! E quando encontro peças que andei a namorar durante meses a fio e depois reencontro-as a preços fantásticos, não resisto e trago-as para casa com sorriso de orelha a orelha.

Foi o caso destes óculos de sol da Bimba y Lola. Da colecção do ano passado, sempre que dava uma vista de olhos pela loja, ficava a namorá-los, mas quando entrou em saldos, nas duas lojas cá do Porto tinham esgotados. Pensei que seria daqueles casos que iria esquecer e que nunca mais me passaria pela cabeça. 
Pois durante a semana passada, resolvi passar pelo Outlet da Bimba y Lola e voltei a encontrá-los! E quando vi o preço nem queria acreditar… ao preço dos óculos que se vendem nas Zaras e Mangos! Peguei logo neles e trouxe-os para casa. 

Um modelo cat eye discreto (vejam os modelos que vos deixo no nosso Facebook como inspiração), com um pormenor único nas hastes (que eu pessoalmente acho um máximo).

Este foi o primeiro achado dos saldos. Vamos agora esperar mais um pouquinho pelos outros achados e a ver se a Zara me vai presentear com algumas surpresas também… Estou a aguardar.

Boas compras para vocês minhas Coquettes,





7.05.2013

MARNI'S { MISERÁBLE FIND }

MARNI BAG


Today, I was in my Instagram and I saw Emma Roberts' post about her new Marni bag. Lovely, beautiful and simple. But wait, I remember that Zara has something similar… That's right! Has you can see in here, Zara made a lovely, beautiful and simple bag that you can use in every occasion.

Just hope that this one come into sales… hihih

Have a nice and hot weekend <3



ZARA BAGS



Hoje, enquanto estava a na minha conta do Instagram a ver o feed de notícias e vi o post da Emma Roberts sobre a sua nova mala da Marni. Ela é amorosa, bonita e simples. Mas de repente ocorreu-me, a Zara tem algo semelhante… E não é que é mesmo! Como podem ver, a Zara fez uma mala amorosa, bonita e simples que pode ser usada em qualquer ocasião.

Só espero que entre em saldos… hihih

Tenham um bom e quente fim de semana <3







7.03.2013

PHILIP MUNÕZ { YES, IT IS OIL ON CANVAS! }


Philip Munõz creates hyperrealistic oil on canvas paintings and takes his work as a concern about the notion of glamour and social identity.
Based out of Bristol, he's a self-taught artist particulary interested in the idea of beauty through transformation. With a background in biochemistry, the last year of his work has been focused on creating portraits and figures immersed in the urban context. He keeps exploring the use of paint, mark-making and surface texture with his hyperrealist technique.

Philip Munõz é um pintor a óleo hiper-realista que retrata no seu trabalho a noção de glamour e identidade social.
Original dos arredores de Bristol, é um artista auto-didacta particularmente interessado na ideia de beleza por transformação. Formado em bioquímica, o ultimo ano do seu trabalho foi focado em construir retratos e figuras imersas no contexto urbano. Explora o uso da pintura, da mancha e de superficies texturadas na sua tecnica hiper-realista.





 


 




                                                       

<3